Abramo in valle Bormida

Israele (tra Tanaro e Bormida)

Israele (tra Tanaro e Bormida) - Israel in Italy

La trascrizione dei caratteri biblici viene fatta usando i seguenti caratteri latini (the Hebrew alphabet written using the following Latin characters):

Le lettere ebraiche dei nomi biblici appaiono generalmente mescolate nei nomi italiani con l'aggiunta talvolta della lettera ebraica B (o delle foneticamente simili P e ph=F) che viene usata come prefisso per indicare lo stato in luogo:

Altra lettera addizionale che puo' comparire nei toponimi italici e' la lettera ebraica "s" che viene spesso usata come prefisso "s-" traducibile con "che e'".

Viceversa, una lettera presente nel nome ebraico che puo' sparire nel nome italiano e' la lettera "M" che e' presente nei toponimi latini ma poi scompare nelle piu' recenti versioni di tali nomi:

Il fiume Giordano è il fiume Bormida (the Jordan river is the Bormida river)

Confini di Giuda (borders of Judah)

Nel libro di Giosue' (15:1 e seguenti) vengono descritti i confini di Giuda:

Citta' di Giuda (towns of Judah)

Le citta' di Giuda (the Towns of Judah)

Le citta' di Giuda vengono elencate nei brani 15:21 e seguenti del libro di Giosue', suddivise in regioni e in ciascuna regione raggruppate in modo da poter delineare con precisione a quali localita' liguri-piemontesi corrispondano:

Nella "versione dei Settanta" (Septuaginta) sono state aggiunte nel versetto 15:59 undici localita' non presenti nelle altre versioni bibliche:

Giosue' 15.59 nella versione Septuaginta (Joshua 15:59 in the Septuagint version)

Efrata cioe' Betlemme:

Efrata cioe' Betlemme, Ephrath which is Bethlehem

Efrata cioe' Betlemme, Ephrath which is Bethlehem

Il territorio di Giuda chiamato Sefela (sPLh) viene tradotto anche "pianura" oppure "bassopiano" e trattasi della valle del fiume Tanaro e dell'alta valle della Bormida di Millesimo che sono appunto i luoghi pianeggianti di tale territorio. Il nome Sefela (sPLh, Shepelah) sembra chiaramente legato a "Siloppi", l'antico nome del Tanaro, ed entrambi i nomi appaiono collegati direttamente ai biblici Filistei che abitavano la Filistea (PLsT, Philistia):

Efrata cioe' Betlemme, Ephrath which is Bethlehem

Abbiamo dunque le cinque citta' filistee che si trovano nel territorio chiamato Sefela bagnato dal fiume Siloppi:

Accaron (Ekron), Gat (Gath), Aschelon (Ashkelon), Azoto (Ashdod), Gaza (Gaza)

Vicino a Ebron, nel territorio di Giuda, si trova la "quercia di Mamre" a volte detta "piana di Mamre":

Abramo... venne ad abitare alla quercia di Mamre, che e' a Hebron (Genesi 13:18), Abram... came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron (Genesis 13:18)

La grotta dei patriarchi (luogo di sepoltura di Abramo, Isacco e Giacobbe), si trova sulla collina della frazione di Millesimo chiamata Cabroni (la biblica Hebron):

Accanto alla grotta del Garbazzo ("Kalpadsum", anagramma del biblico "sDh hMKPLh", "campo di Macpela") c'era il seccatoio di castagne in cui fu dipinta l'immagine sacra della "Madonna col Bambino" che ha dato luogo nei decenni successivi a una serie di presunti miracoli che hanno portato alla fondazione, nel 1726, del Santuario dedicato al "Santissimo Nome di Maria", diventato successivamente il "Santuario di Nostra Signora del Deserto".

In particolare, la valle vicino alla grotta del Garbazzo e al Santuario del Deserto e' stata chiamata "valle dei tre Re" con chiaro riferimento alla sepoltura di Abramo, Isacco e Giacobbe che possono essere ben considerati i primi tre regnanti del futuro popolo israelitico:

Abramo seppelli' sua moglie Sara nella grotta del campo di Macpela... (Genesi, 23:19), Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre: the same is Hebron in the land of Canaan (Genesis 23:19)

Citta' di Simeone (cities of Simeon)

Le citta' di Simeone, come indicato nel preambolo biblico (Giosue' 19:1), si trovano in mezzo a figli di Giuda e possono essere identificate partendo dalle prime due localita' Bersabea e Molada che inizialmente erano state assegnate a Giuda (Giosue' 15:28 e 15:26) proseguendo lungo il territorio di Giuda :

Confini e citta' di Dan (borders and cities of Dan)

La localizzazione delle localita' assegnate a Dan, indicate nei brani Giosue' 19:41 e seguenti, viene facilitata dal fatto che le prime due citta' Sorea e Estaol inizialmente assegnate a Giuda sono ora le prime due della sequenza lineare geografica dei luoghi assegnati a Dan:

In seguito (Giosue' 18:27 e seguenti) Dan conquista territori nell'alta valle del Giordano:

Confini di Beniamino (borders of Benjamin)

Confini di Beniamino (borders of Benjamin)

Nel libro di Giosue' (18:12 e seguenti) vengono descritti i confini di Beniamino:

Nella descrizione del lato meridionale c'è da segnalare che in molti testi i due termini biblici GY e ^MQ vengono tradotti con la stessa parola ("valley" nelle traduzioni inglesi, "valle" in quelle italiane). GY e' correttamente una valle (nel seguente caso la "valle del rio Bonomo"), mentre ^MQ e' da considerare piu' come un altopiano che una valle (nel seguente caso l'altopiano costituito dalla sommita' del bric Giampeire e dei bric limitrofi):

Citta' di Beniamino (cities of Benjamin)

Le citta' di Beniamino vengono descritte con due elenchi (Giosue' 18:21 e seguenti). Se il secondo segue la regola di indicare citta' poste consecutivamente sul territorio, il primo elenco riporta all'incirca alternate le citta' della parte settentrionale con quelle della parte meridionale come si riesce a evincere grazie al fatto che alcune di tali localita' sono presenti nella descrizione del confine settentrionale e altre nella descrizione del confine meridionale. In particolare le prime due sono la settentrionale Gerico e la meridionale Bet-Cogla che subito mostrano tale alternanza presente nell'elenco e soprattutto ci indicano che le località vanno identificate nella sottile striscia di territorio che unisce l'estremita' del confine settentrionale a quello meridionale.

Dunque le dodici citta' del primo elenco, tenendo presente anche l'eccezione di Betel, dovrebbero essere state "mescolate" nella sequenza "nord, sud, nord, sud, nord, Betel, nord, sud, nord, sud, nord, sud":

Bet-Araba (Betharabah, monte Burotto), Para (Parah, Brige, rio della Capra), Chefar-Ammonai (Chepharhaammonai, Greppie), Gheba (Gaba, Chiappe d'Altare, val Cappa)

Nel brano intitolato "La concubina del Levita" (Giudici 19:1 e seguenti) vengono descritti i luoghi di Beniamino vicini a Ghibea in cui avviene lo sterminio quasi totale della tribu' di Beniamino da parte delle restanti tribu' di Israele.

Betlemme (bric Preizi), Gerusalemme (Santa Giulia), Gibeath (bric Boschetto), Ramah (bric del Rizzo), Baal Tamar (rio Ciamboldo), Gidom (Cauda), Rimmon (bric Vamarino)

Un Levita si trova insieme a sua moglie a Betlemme di Giuda ospite di suo suocero:

Alcuni luoghi vicini a Gibeon:

Ghibeon (Gabaon, Gibeon, Castelletto Uzzone), Ammah (Ammà, Moje), Ghia (Giah, Giach, Bacucchi), Chelcat-Asurim (Helkathhazzurim, Scaletta Uzzone)

I Filistei si accampano sui monti al confine tra Beniamino ed Efraim:

Micmas (San Maximo/Massimo), Ghibea (Boschetto), Migron (Garavagni), Bozez (Tappotti), Seneh (bric Traversagno tra Niosa e pian del Nasso)

Confini e citta' di Manasse ed Efraim (borders and cities of Manasseh and Ephraim)

Le tribu' di Manasse ed Efraim, figli di Giuseppe (Giosue' 16:1 e seguenti):

Giosue' 17:7 e seguenti:

Sichem e localita' bibliche vicine a Sichem:

Vesime (Sichem), Valmarrone (quercia di Moreh)

La benedizione sul monte Garizim e la maledizione sul monte Ebal

Confini e citta' di Zebulon (borders and cities of Zebulon)

Giosue' 19:10 e seguenti:

Confini e citta' di Issacar (borders ancd cities of Issachar)

Giosue' 19:18 e seguenti:

Confini e citta' di Aser (borders and cities of Asher)

Giosue' 19:24 e seguenti: